


ترجمه تخصصی واژگان مهندسی برق - قسمت سوم
کپی رایت: این مطلب توسط مرکز ترجمه تخصصی آمارد جمع آوری و تدوین شده است. استفاده از آن بدون ذکر منبع "مرکز ترجمه تخصصی آمارد" مجاز نمی باشد.
واژه تخصصی |
ترجمه تخصصی انگلیسی به
فارسی |
sparse |
پراکنده ، تنک
، گشاد |
factorization |
عامل بندی ،
فاکتوربندی |
induce |
استنتاج کردن،
وادار کردن ، تحریک کردن |
circulating
currents |
جریان های
گردشی |
Freewheeling
stage |
مرحله هرزگردی |
equivalent
circuits |
مدار معادل |
Key waveforms |
شکل موج های
اصلی |
Voltage
conversion ratios |
نسبت تبدیل
ولتاژ |
zero-current
switching |
سوئیچینگ جریان
صفر |
soft switching |
سوئیچینگ نرم |
phase-shift |
شیفت فاز |
dc-dc
converter |
مبدل dc-dc |
Boost
half-bridge |
نیم پل بوست |
Transient
stability |
پایداری گذرا |
Power system |
سیستم قدرت |
Damper
currents observer |
ناظر جریان های
میراکننده |
Lyapunov
methods |
روش های
لیاپانوف |
Sliding mode
control |
کنترل مود
لغزشی |
dual-material
gate |
گیت دو ماده ای |
sub-threshold
swing, |
نوسان زیر
آستانه |
Field effect
transistor |
ترانزیستور اثر
میدان |
band tunneling |
تونل زنی باند |
Graphene
nanoribbon |
نانو روبان
گرافینی |
Band-to-band
tunneling |
تونل زنی باند
به باند |
leakage
current |
جریان نشتی |
admittance |
گذرایی |
impedance |
امپدانس -
مقاومتظاهري |
objective
function |
تابع هدف |
active power |
توان موثر |
wind
generators |
ژنراتورهای
بادی |
short circuit |
اتصال کوتاه |
Renewable
Energy |
انرژی تجدید
پذیر |
parallel
processing |
پردازش موازی |
nominal power |
توان اسمی |
evolutionary
techniques |
روش های تکاملی |
routing |
مسیریابی |
Energy-efficient
networks |
شبکه های بازده
انرژی |
Cluster-head |
سر خوشه |
particle swarm
optimization |
بهینه سازی ازدحام
ذرات |
Link: https://amardtarjome.com/news/ترجمه-تخصصی-واژگان-مهندسی-برق---قسمت-سوم0.html